Join Byron Katie on Zoom, Monday–Wednesday
Join »

Tatiana Trunsperger

I met The Work in 2010 and was deeply impressed by this profound and yet simple self-liberating process. Since then, it has never failed to surprise me in revealing the layers of concepts, denied tendencies, and habitual behaviors that I´ve not been aware of.

The certification program helped me to explore what frightened me, showing a state behind the fear, the origin of self-made suffering, the impersonal nature of thoughts. It enabled me to find the way to confront physical pain and life-threatening illness without fear. I learned how to act freely in the face of discouragement or personal loss. It touched something permanent and timeless upon which I could build my trust, no matter what. Even in challenging times, there is this incredibly deep sense of safety I can rely upon and I am deeply grateful for that. 

The Work assists me to be more creative, perform better, make better choices faster, learn more quickly, connect more closely, and have a wealthy life and an open heart even in challenging times. I often do The Work on thoughts that might hold me back from actions. I love using it with critical issues.

Now, as a certified facilitator, I am passionate to share The Work with strong courageous people on safety, fear of change, being a foreigner, anxiety or panic attacks, rejection; injustice, loneliness, depression, partnership, and spirituality.

I love to go deep and have connected with many people facing serious life issues such as financial crash, career loss, isolation, crisis intervention, illness, and physical pain; dying or death; physical, emotional, or sexual abuse or as conflict resolution.

The Work has the power to cut through any concept, no matter how dangerous or embarrassing, and to go straight to the core of what is real, where happiness has no alternatives.

I see my service as meeting you at the point where you are, to help you to identify stressful thoughts about your situation, to support you in keeping your mind focused during inquiry and to stay in the process if you get sidetracked or stuck.

In addition to The Work, I work in a creative theatre environment and have been practicing Buddhist meditation and teaching holistic body healing for over 25 years. 

Part of my practice in The Work is my work in translating Byron Katie´s online videos. It has me seeing The Work in great detail time and again. I have staffed as an interpreter for most of Katie’s events in Europe and online for the past seven years.

I offer individual sessions in person or via Skype and workshops and look forward to connecting with you. 

Ich begegnete The Work 2010 und war sehr beeindruckt von diesem tief befreienden Prozess. 

Durch The Work entdeckte ich ein tiefes Vertrauen zu meiner eigenen inneren Weisheit und somit auch zur inneren Stabilität. Sie zeigte mir, dass ich nicht in Büchern, sondern im entspannten Geist alle Antworten finden kann. 

Ich liebe es, sie bei kritischen Themen einzusetzen, und dadurch selbst im Angesicht lebensbedrohlicher Situationen oder körperlicher Schmerzen, in meiner Mitte zu ruhen und daraus zu handeln. Sie erweckt dieses unglaublich tiefe Gefühl der Sicherheit, auf das ich mich verlassen kann, und dafür bin ich zutiefst dankbar. 

The Work hilft mir, bessere Leistungen zu erbringen, schneller bessere Entscheidungen zu treffen, und auch in herausfordernden Zeiten ein reicheres Innenleben und ein offenes Herz zu haben.
 
Ich liebe es, in die Tiefe zu gehen und die mutigen Menschen zu begleiten, die vor ernsten Lebensthemen stehen, wie Angst vor Veränderung, finanziellen Abstürzen, Karriereverlust, Panikattacken, körperlichen Schmerzen, Sterben, Tod, Suizid, körperlichen, emotionalen oder sexuellen Missbrauch und als Krisenintervention. 

Als Lehrcoach und zertifizierte Begleiterin für The Work lade ich dich ein, die Gedanken zu erforschen, die u.a. Sicherheit, Ablehnung, Fremdsein, Ungerechtigkeit, Einsamkeit, Depression, Partnerschaft und Religion/ Spiritualität betreffen.

Seit mehr als 20 Jahren arbeite ich mich mit Menschen, die an einem bewusstem, gesunden Lebensstill interessiert sind, durch verschiedenen Arten der Körper- und Bewusstseinsarbeit, Life-Coaching und buddhistische Meditation, und jetzt The Work. Mich fasziniert das menschliche Potential, und die Mittel, die den Zugang zur inneren Kraft und erfüllten Innenleben ermöglichen. 

Ein Teil meiner Praxis in The Work ist meine Übersetzungsarbeit bei Byron Katie’s online-Events. Dadurch genieße ich die Möglichkeit immer wieder in allen Einzelheiten zu erleben wie Byron Katie die Menschen mit The Work begleitet. In den letzten sieben Jahren war ich auch bei den meisten von Katies Veranstaltungen in Europa als Dolmetscherin tätig.

Ich freue mich darauf, Dich in Einzelsitzungen, Webinaren, Workshops und Trainings zu begegnen und in Deutsch, Russisch oder Englisch zu begleiten!      

Я познакомилась с Работой Байрон Кейти в 2010г. Меня всегда привлекали методы развития внутреннего потенциала человека, а этот процесс просто покорил своей простотой и элегантностью! К тому времени я уже обладала практическим опытом работы с естественными методами самоисцеления, самопознания и буддиской медитации. Поэтому я не думала, что лично мне, с моим многолетним опытом, этот процесс сможет открыть что-то новое. Свой первый вопросник я исследовала в Школе Работы в 2013 году. И тут оказалось, что не так-то легко набраться смелости и усомниться в том, чему верила в течении многих лет; исследовать убеждения, которые я безоговорочно привыкла считать истинными. Но результат был ошеломляющим. Я даже не могла себе представить, насколько простые четыре вопроса обогатят мою практику и понимание того как работает ум! Они открыли мне глаза на многое, чего я не замечала ранее: например, как часто принимала заученное концептуальное знание за свой личный опыт, а степень духовного развития путала со статусом и признанием.
Работа пробудила во мне нечто постоянное и вневременное, на что я могу полностью положиться. Какими сильными ни были бы эмоции, какой бы сложной ситуация ни казалась, даже при сильной физической боли или экстремальном событии — в основе моей нынешней жизни все равно лежит глубокое чувство безопасности, и я очень благодарна за это. 
Работа позволяет мне отпустить мою историю, выйти из привычного «замкнутого круга», и обратить внимание на сам источник заблуждения и замешательства, остановиться и найти покой – естественный, легкий и настоящий. Жить с благодарностью и принятием, вместо ожидания и опасения. Действовать не „как правильно“, но исходя из спонтанного внутреннего богатства, отзывчивости и чувства соединенности. 
Я заметила, что после глубокого исследования ум перестает цепляться к проблемам, занимавшим его многие годы, и они часто больше не появляются в сознании. Любая концепция или эмоция, подвергнутая честному исследованию, таинственным образом теряет власть надо мной.

Я использую Работу в критических ситуациях, личной жизни и в бизнесе. Для меня она стала моей тайной суперсилой, всегда возвращающей меня к настоящему моменту. Она помогает мне быть эффективнее, быстрее принимать лучшие решения, вовремя расслабляться, ближе общаться с людьми и жить более насыщенной жизнью с открытым сердцем даже в трудные времена. И каждый раз удивляет, как непредсказуемо в нужный момент ответы сами по себе оживают в сложной ситуации и изменяют мое переживание происходящего.

Теперь, как профессиональный консультант, коуч-преподаватель (vtw) и сертифицированный фасилитатор (itw) я провожу индивидуальные занятия, семинары и тренинги на английском, немецком и русском языках, на которых мы исследуем мысли об отношениях, страхе перемен, несправедливости и конфликтных ситуациях или о том, что удерживает нас от творческой активности.

Большую ценность для меня представляет проведение Исследования с людьми, столкнувшимися с серьезными жизненными и критическими проблемами, такими как физическое, эмоциональное или сексуальное насилие; потеря финансового статуса или карьеры, тяжелая болезнь или страх смерти, одиночество, изоляция, приступы паники и депрессии. 

Мне посчастливилось переводить Байрон Кейти в Школе Работы и на ее ретритах и онлайн-встречах. Это очень вдохновляет и позволяет мне снова и снова видеть ее Работу в мельчайших деталях. За последние шесть лет я переводила Кейти на большинстве мероприятий в Европе и онлайн.
Кроме Работы, я более 20 лет работаю с восточными философско-целительскими практиками и практической психологией и счастлива тем, что нахожусь в окружении осознанных и творческих людей.
Надеюсь что мой опыт окажется вам полезным!

Germany
English, German, Russian
Tatiana The Work
Newsletter Sign-Up
  • Please enter the code.
  • This field is for validation purposes and should be left unchanged.